tag:blogger.com,1999:blog-13329429.post8216191332707975794..comments2023-11-03T12:59:02.327+00:00Comments on Hemeroteca X-MEN: Cable. Tomo 2IvánN Díazhttp://www.blogger.com/profile/17635831874710747850noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-13329429.post-29747068238578506352009-08-25T01:22:39.151+00:002009-08-25T01:22:39.151+00:00Tanto como acostumbrados no creo.
Durante un buen ...Tanto como acostumbrados no creo.<br />Durante un buen tiempo en México se traducía todo, Nombres personales, apellidos - Al subtitular las peliculas de Batman un se resiste a morir el Diaz como se llego a traducir el Wayne - , Nombres código - Glotón, traducción correcta de Wolverine pero al asociarse más la palabra con "persona que come mucho" se volvió al original -.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13329429.post-19742836452528966172009-08-11T15:25:13.655+00:002009-08-11T15:25:13.655+00:00Lusuru, los españoles es q tenemos manías muy rara...Lusuru, los españoles es q tenemos manías muy raras. como escribir el castellano sin faltas de ortografía y eso. Pero por lo demás somos adorablesQuijoteExiliadohttps://www.blogger.com/profile/17787894707455832423noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13329429.post-68570225142316979732009-08-05T19:22:53.751+00:002009-08-05T19:22:53.751+00:00En latinoamerica estamos acostumbrados a que no se...En latinoamerica estamos acostumbrados a que no se traduscan los nombres, a mi parecer es mejor, aunque se que en España les gusta que se tradusca todo.<br />SaludosEstampa de Oaxacahttps://www.blogger.com/profile/15713031523187228744noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13329429.post-73715592303807270312009-08-04T14:09:52.535+00:002009-08-04T14:09:52.535+00:00Ojo de Halcón es una traducción correcta de "...Ojo de Halcón es una traducción correcta de " Hawkeye"...para nada está mal traducido.....Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13329429.post-27983899621023784572009-08-04T07:07:12.169+00:002009-08-04T07:07:12.169+00:00(aunque todos sabemos que el verdadero protagonist...(aunque todos sabemos que el verdadero protagonista de esa serie era Masacre)<br /><br />Sigh. Que gran verdad. Cable sin MuertoPiscina ya no es lo mismo...Valaingaurhttps://www.blogger.com/profile/11695239195575187354noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13329429.post-4350629745947783482009-08-04T02:35:59.738+00:002009-08-04T02:35:59.738+00:00es bastante molesto que pongan los nombres traduci...es bastante molesto que pongan los nombres traducidos a quien se le ocurre????<br />cual seria la definición de onslaught <br />jejeje se escucha feo<br />como ojo de halconAnonymousnoreply@blogger.com